מאפייני שירותי תרגום משפטי
כל מסמך משפטי הנוגע אליכם או אל בית העסק שלכם חייב להיות מגובה ומעודכן עד אחרון הפרטים. חשיבותם של הדיוקים הקטנים הללו, בעיקר בעולם העסקים לא תסולא בפז. כאשר מדובר בשירותי תרגום משפטי עליכם לבחור אך ורק חברה מקצועית, בעלת ניסיון רחב המעניקה שירותי תרגום משפטי המתבצעים בידי מתרגמים מקצועיים מתחום המשפט בלבד. כי רמת הגימור והביצוע של עבודת התרגום המשפטי שלהם, הם השקט הנפשי שלכם.
תרגום נוטריוני
חברה לשירותי תרגום מקצועיים כמו חברת "כל תרגום" תאפשר לכם ליהנות ממגוון רחב של תרגומים בתחומים ובנושאים שונים. בתחום התרגום המשפטי תוכלו לקבל במקביל לתרגום המסמכים או החוזים העסקיים שלכם גם תרגום נוטריוני.
נוטריון כידוע רשאי לחתום ולערוך מסמכים שיכולים לשמש כראיה קבילה בבית המשפט. הנוטריונים זוכים לאמון וגיבוי מלא של המערכת המשפטית מה שהופך את המסמכים החתומים על ידם לבעלי ערך וחשיבות גדולים מאד. תרגום משפטי חייב להיות מקצועי ולהתבצע על ידי נוטריון מוסמך או על ידי מתרגם שהוחתם על הצהרת נוטריון המאפשרת לו לתרגם את המסמך באופן חוקי ומבוקר.
כל תרגום שתבחרו
חברת כל תרגום מציעה ללקוחותיה שירותי תרגום משפטי בסטנדרטים הגבוהים בעולם. המתרגמים בחברה ממוקמים בארצות האם שלהם ומספקים תרגומים נאמנים למקור, כתובים וערוכים בשפת האם של המתרגם. כל מסמך שזכה לתרגום משפטי נבדק ומפוקח על ידי מנהלי הפרויקטים לשם בקרת ביצוע ואיכות.
מידע נוסף על שירותי התרגום שלנו צרו עמנו קשר, אל חברת כל תרגום Call-Translation בטלפון: 03-6778171
שעות העבודה שלנו הן: 09:00-19:00 לשירותכם תורן זמין לאחר שעות העבודה בטלפון: 050-5751065
כמו כן ניתן למלא כאן את טופס הצעת המחיר ואנו נחזור אליכם במהירות האפשרית: